Recenzí Hladová zeď. (Další) v Praha (Praha).
Hladová zeď
Petřínské sady, Petřín, 150 00 Praha 5-Malá Strana-Praha 1, Česko
Popis
Informace o obchodě Hladová zeď, Další v Praha (Praha)
Zde můžete vidět umístění, otevírací dobu, oblíbené časy, kontakt, fotografie a skutečné recenze uživatelů.
Toto místo má dobré recenze, to znamená, že se ke svým zákazníkům chovají dobře a vy se s jejich službami budete cítit skvěle, doporučujeme 100%!
Mapa
Otevírací doba Hladová zeď
Pondělí
Otevřeno 24 hodin
Úterý
Otevřeno 24 hodin
Středa
Otevřeno 24 hodin
Čtvrtek
Otevřeno 24 hodin
Pátek
Otevřeno 24 hodin
Sobota
Otevřeno 24 hodin
Recenze Hladová zeď
V. P.
Hradbu, známou dnes pod názvem Hladová zeď, nechal vybudovat v letech 1360 – 1362 český král a císař Karel IV. Zeď byla postavena z kamene opuky, které byl na Petřínském vrchu dostatek. V minulosti se zde totiž opuka těžila. Původně dosahovala výšky přes čtyři metry. Zdi, o tloušťce skoro dva metry byly následně zpevněny několika věžemi, které sloužily mimo jiné jako pozorovatelny. Následně bylo na zeď osazeno cimbuří a ochoz. Ten se nacházel na vnitřní straně opevnění, a usnadňoval tak přesun při hlídkování na zdi. Původně byla zeď opatřena předsunutými věžemi bastiony, které obývala stálá střelecká posádka. Dnes je tento fakt důkazem profesionalizace armády za dob Karla IV.
The fortifications now known as the Hunger Wall were built between 1360 and 1362 by the Czech king and Emperor Charles IV. The wall was built of marlstone which was enough on Petřín Hill. It was exploited here in the past. Originally the wall reached a height of over four meters, it was nearly two meters thick and then reinforced by several towers, which served as observers among other things. Subsequently the battlements and the gallery were fitted to the wall. Those were placed on the inside of the fortification, making it easier to move on patrolling the wall. Originally, the wall was fitted with pre-stretched bastion towers inhabited by a permanent shooting crew. Today this fact is a proof of the professionalization of the army during the times of Charles IV.
S. Š.
Hladová zeď se táhne od vrcholu až k úpatí n Újezd. Je v dochovaném stavu, skr ni vede několik průchodů, které skýtají i krásné průhledy na Pražský hrad.
#Historic #Wall
E. N. B.
15 minute by walk from Národní třída (LINE B).
H. Z.
Pekne udrzovana zed s nekolika pruhledy a pruchody.
L. R.
Dochovaná historická Hladová zeď ze 14. století, která se táhne od Petřina až po Újezd s množstvím nádherných výhledů na Prahu i hrad. Krásná procházka skrz celé sady.
J. R.
Hladovou zeď nechal na Petříně postavit v létech 1360 - 62 císař Karel IV. Řešil tak ochranu podhradí pražského hradu proti útokům ze západu a jihu. Opevňovací systém samotné zdi znám není, protože chybí příkop, parkán i val... Pojmenování "Hladová" vysvětluje pověst tak, že Karel IV chtěl stavbou pomoci chudým v době hladomoru, jenže ten vypukl až rok po začátku stavby.
M. S.
Velice zajímavá destinace s ukázkou staré Prahy a možnosti výborného výhledu.
A. K.
Jen kousek od mnohem frekventovanějších turistických míst, jakými jsou lanová dráha či petřínská rozhledna, se nachází hladová (někdy též zubatá) zeď. Mezi roky 1360 až 1362 ji nechal vybudovat Karel IV. během doby hladomoru, z čehož vychází název. Táhne se od úrovně silnice na Újezdu, až po vrchol kopce. Najdete zde velké množství cest a průlezů. U mnohých se vám naskytne velkolepý pohled na Pražský hrad či Staré město.
O. Š.
Velká Čínská zeď to není, ale na Pražské poměry je super. A ten výhled.
Š. H.
Fascinuje mě, kolika branami se dá projít z Kinského zahrad do Petřínských parků a že pokaždé najdu jiný průchod. Je to zajímavá stavba.
E. J.
Opuková zeď se táhne od Újezda ke Strahovskému klášteru, jedná se o hradby postavené 1360-1362 Karlem IV. Sloužila jako obrana Malé strany a Pražského hradu.
N.
Říká se že jí nechal postavit karel IV aby dal lidem práci, proto se jí říkal hladová zeď
T. R.
Opět místo na cestě k Petřínské rozhledně. Umožňuje krásný výhled na Prahu, hrad a chrám svatého Víta.
L. H.
Zajímavé místo.
K. V.
stojí to za návštěvu, třeba když chcete jít na petřín tak to spojit, opravdu hezký výlet
J. M.
Městké opevnění ve velkém celku s krásnými výhledy na město. 🙂
D. K.
Historická památka z dob císaře Karla IV jako součást městského opevnění.
T. T.
Stojí za návštěvu při procházce po Petřínských nebo Kinských zahradách
J. F.
Jedná z památek, kterou na Petříně nelze vynechat.
D. „. M.
Až na graffiti moc pěkný
E. Š.
Z tohoto mista je citit historie a vlidnost Karla IV.
D. Z.
Je to velmi romantická zeď a těch moc není
J. Z.
Krásná procházka kolem zdi na Petřín...
E. F.
Jen kdyby byla víc vidět, tak dostala 5 hvezd
J. J.
Hezké místo na Petříně
S. S.
Hezká procházka v kteroukoliv roční dobu.
T. M.
Dlouhá zeď na Petříně.Líbí se mi
D. S.
Čast středověkého opevnění Prahy.
M. R.
Zvláštní a tajemné historické místo.
P. H.
Součást petřínských parků
B. T.
Asi má hlad
M. M.
Fajn procházka
H. M. P.
Krásný výhled
J. F.
(Přeloženo) Po 10 minutách chůze po svahu je vidět zřícenina starých městských hradeb a za druhé se můžete kochat nočním výhledem na Prahu.Vstup je zcela zdarma a po silnici není mnoho lidí. Pokud chcete vidět celou Prahu, toto místo stojí za doporučení!!!
(Původní)
行咗10幾分鐘斜路上去, 一嚟睇到過去城牆遺蹟, 二嚟可以係度欣賞成個布拉格嘅夜景, 入場完全免費, 沿路都人流唔多。如果想睇布拉格城市全境, 此處值得推薦!!!
S.
A nice piece of history outside the busy areas. The park is also lovely - lots of birdsong.
(Přeloženo)
Pěkný kus historie mimo rušné oblasti. Park je také krásný - spousta ptačího zpěvu.
E. F.
(Přeloženo) Hladová zeď je skvělé místo, kam se vydat, a tato její část nabízí krásné výhledy. Stěny pokrývají tisíce vyznání a vyznání lásky. Pozoruhodný.
(Původní)
Głodowy mur to świetne miejsce na wycieczkę, a ta jego część daje piękne widoki. Ściany są pokryte tysiącami wyznań i deklaracji miłosnych. Warte uwagi.
S. C.
Again the nature was at its best when I visited this place. Lonely atmosphere, trees, cold wind, sunny and blue sky, just great. Very nice place to roam around and check the wall dividing the region in two parts.
(Přeloženo)
Když jsem toto místo navštívil, příroda byla opět v celé své kráse. Osamělá atmosféra, stromy, studený vítr, slunečno a modrá obloha, prostě paráda. Velmi pěkné místo k procházení a kontrole zdi rozdělující region na dvě části.
T. D.
You go a little bit outside the city and find a wonderful park with an old castle wall, it's like the Burg 'Hohen-Neuffen' in Germany but with more greeny area around it. It's nice that so much is restored from the old wall and you can feel the old mood at the place.
Wonderful sights to the city too! In some areas you can see trough the trees and can take wonderful pictures!
What is not so nice is the trash problem. In every corner there is so much plastic which is not picked up. Are there not enough caretakers for the job? Would be cool if they do the cleaning of the place more often or place more bins.
Overall defenetely worth a visit - to escape the hectic city and relax.
(Přeloženo)
Jdete kousek za město a najdete nádherný park se starou hradní zdí, je to jako Burg 'Hohen-Neuffen' v Německu, ale kolem je více zeleně. Je hezké, že ze staré zdi je tolik obnoveno a můžete cítit starou náladu na místě.
Úžasné památky do města! V některých oblastech můžete vidět skrz stromy a můžete pořídit nádherné snímky!
Co není tak hezké, je problém s odpadky. V každém rohu je tolik plastu, který se nesebere. Není pro tuto práci dostatek pečovatelů? Bylo by skvělé, kdyby prováděli úklid místa častěji nebo umístili více košů.
Celkově rozhodně stojí za návštěvu - uniknout z hektického města a relaxovat.
M. O.
Wall is very visible from the other side of the river. Not worth coming here just to see the wall perhaps, but if you're in Petriny, go past it. Some great views of the castle from the right places. Note that in some places, you'll have to navigate a number of steps, tricky with a pram and impossible with some wheelchairs.
(Přeloženo)
Zeď je velmi dobře viditelná z druhé strany řeky. Nestojí za to přijít sem jen proto, abys viděl zeď, ale pokud jsi v Petrinách, jdi kolem ní. Některé skvělé výhledy na hrad ze správných míst. Všimněte si, že na některých místech budete muset projít několik kroků, složitých s kočárkem a nemožných s některými invalidními vozíky.
P. F.
The imprint of history
I never found its source, I could only see the wall body
(Přeloženo)
Otisk historie
Nikdy jsem nenašel její zdroj, viděl jsem jen tělo zdi
T.
Für alle Wanderfreunde lohnt sich das sehr. Natürlich ist es anstrengend, den Berg hoch zugehen, aber für die Aussicht und die kleine Burg lohnt es sich sehr. Insgesamt braucht man jeweils ungefähr 20 Minuten hoch und runter. Bei schönen Wetter hat man hier also die Möglichkeit für einen schönen Spaziergang. Die Landschaft, die Aussicht und der Park ist ebenfalls wunderschön.
(Přeloženo)
To se všem turistům velmi vyplatí. Procházka na horu je samozřejmě vyčerpávající, ale za ten výhled a zámeček se to velmi vyplatí. Celkem to trvá nahoru a dolů v každém směru asi 20 minut. Když je pěkné počasí, máte příležitost k pěkné procházce. Krajina, výhled a park jsou také krásné.
K. T.
The Hunger wall was built in 1360s by order of Charles IV to strengthen Prague castle from various attacks. The name Hunger is given because the work on the construction provided livelihood for poor people.
(Přeloženo)
Hladová zeď byla postavena v 60. letech 14. století na příkaz Karla IV., aby upevnila Pražský hrad před různými útoky. Název Hlad je dán proto, že práce na stavbě poskytovaly obživu chudým lidem.
M. U.
Great hike and interesting history behind the Hunger Wall! I would recommend to start at the Memorial to the Victims of Communism, then hike up to the lookout and then continue to see the observatory and also the other lookout near the cable car.
(Přeloženo)
Skvělá túra a zajímavá historie za Hladovou zdí! Doporučil bych začít u Památníku obětem komunismu, poté vystoupat na vyhlídku a pak pokračovat na observatoř a také na druhou vyhlídku u lanovky.
a. m.
We expected a lot more than what we saw. The wall itself looks ok, but there is a fabulous view of the cathedral from this place.
(Přeloženo)
Očekávali jsme mnohem víc, než jsme viděli. Samotná zeď vypadá dobře, ale z tohoto místa je nádherný výhled na katedrálu.
M. W.
Schöner Ort um Fotos zumachen
(Přeloženo)
Pěkné místo na focení
K. T.
(Přeloženo) Městská zeď byla pokryta hustými stromy kolem ní a minulá historie může být známa pouze z úst
(Původní)
城牆已被四周茂密的樹木遮蓋住,過往的歷史只能從口中述說而得知
S. d. d.
Sehr schöne Ausblicke beim besteigen des Berges, die Mauer dabei immer im Blick. Alles in allem sehr sehenswert!
(Přeloženo)
Velmi pěkné výhledy při lezení na horu, vždy dávat pozor na stěnu. Celkově velmi stojí za vidění!
D. M.
The statues are located at the bottom of Petrin on the west side of Vitava River. They signify how political prisoners were affected by communism and appear more broken and decayed the further away they are. The bronze strip down the middle of the steps shows statistical numbers related to victims of communism. Worth a visit if you're in the area.
(Přeloženo)
Sochy jsou umístěny na dně Petřína na západní straně řeky Vitavy. Značí, jak byli političtí vězni ovlivněni komunismem, a čím dále jsou, zdají se být zlomenější a v rozkladu. Bronzový pruh uprostřed schodů ukazuje statistická čísla týkající se obětí komunismu. Stojí za návštěvu, pokud jste v oblasti.
B. J.
a beautiful park, there are good places to relax, next to a cafe and a Funicular
(Přeloženo)
krásný park, jsou zde dobrá místa k odpočinku, vedle kavárny a lanovky
Y. S.
Lovely walk with a scenic view of the city from the top.
(Přeloženo)
Krásná procházka s malebným výhledem na město z vrcholu.
H. H.
There are a few nice terraces with a wonderful view over the city. The long ascent of the park is it worth. There is a railway to the top as well so you don't need to walk there.
(Přeloženo)
Je zde několik pěkných teras s nádherným výhledem na město. Dlouhý výstup parkem stojí za to. Nahoru vede také železnice, takže tam nemusíte chodit.
I. D.
(Přeloženo) Pěkné zvlášť, když znáte ten malý příběh, který dal jeho jméno
(Původní)
Sympa surtout quand on connaît la petite histoire qui a donné son nom
P. T.
(Přeloženo) Je to tak krásné, stojí za to navštívit!
(Původní)
實在是太美了,很值得來賞景!
K. C.
(Přeloženo) Po vyjetí lanovkou na krajinářskou věž se můžete vydat po horské silnici s hladovou zdí
(Původní)
坐纜車上去景觀塔後,可沿著饑餓牆山路彎彎曲曲走下來
P. J.
Beeindruckendes Bauwerk.
Leider sind die Wände zum Teil von Vandalismus betroffen.
(Přeloženo)
Působivá budova.
Stěny jsou bohužel částečně zasaženy vandalismem.
J. I.
(Přeloženo) Zeď prochází překrásným parkem, ze kterého je vidět nádherné panorama města.
(Původní)
Mur przecina przepiękny park, z którego można zobaczyć piękna panoramę miasta.
S. A.
(Přeloženo) Pěkné historické místo, lanovka byla ve výstavbě v listopadu, takže jsme šli pěšky a nakonec ... je to dobře! Až tam nahoře budete mít nádherný výhled na Prahu, který dává jiný úhel, než jaký můžete mít ve Tower Parku
(Původní)
Lieu historique sympa à faire, le funiculaire était en travaux en ce mois de novembre du coup nous sommes montés a pied et finalement... Ça se fait bien! Une fois là haut vous aurez une magnifique vue sur Prague qui donne un angle différent de celui que l'on peut avoir à Tower Park
I. D.
Go run up the wall with your battle gear. This city will always stay here. It's protected by magic ✨🪄✨
(Přeloženo)
Běžte se svým bojovým vybavením vyběhnout po zdi. Toto město tu vždy zůstane. Je chráněn kouzlem ✨🪄✨
S. C.
It’s a good walk, allows you to see most of Prague.
(Přeloženo)
Je to dobrá procházka, umožňuje vám vidět většinu Prahy.
n. z.
(Přeloženo) Výrazná turistická památka s výhledem na hlavní město
(Původní)
معلم سياحي مميز مطل على العاصمة
A. :.
(Přeloženo) Procházka v parku je velmi pěkná, máme také malý výhled na město, doporučuji, abychom změnili scenérii.
(Původní)
La promenade dans le parc est très sympa, on a aussi un petit point de vu sur la ville, je recommande ça nous fait changer d'air.
L.
(Přeloženo) Přišli jsme sem na procházku do Pat's Star Mountain a náhodou jsme vystoupili na stanici metra, kde se tato socha nachází. Následujte sochu a dostanete se na začátek cesty. Toto místo dělá přesně to, co říká jeho název. Je zde mnoho pomníků obětem komunismu.
(Původní)
我们来这是为了到帕特星山漫步,碰巧在这个雕塑所在的地铁站下车了。沿着雕塑走你就能到达小路的起点。这个地方和它的名字所表达的意思完全一致。有很多共产主义受害者的纪念碑。
W. M.
(Přeloženo) Říká se, že v roce 1362 nařídil Karel IV. postavit nepotřebné hradby, aby zachránil svůj lid před hladem způsobeným velkým hladomorem a morem, a za práci jim dal jídlo a oblečení.
(Původní)
カール4世が1362年に、大飢饉やペストによる飢餓から国民を救うために、必要のない壁を作らせ、労働の代償として食事と服を与えたそうです。
G. G.
(Přeloženo) Po odpoledni stráveném na Petřínské věži jsem se po hradbě hladu vrátil dolů. Toto opevnění bylo vybudováno na příkaz Karla IV. za účelem další ochrany Pražského hradu. Pozoruhodná je pomoc, kterou k této stavbě přinesli potřební, hladoví, aby získali jídlo!
(Původní)
Après une après-midi passé à la tour de Petrin je suis redescendue en longeant le mur de la faim. Cette fortification a été construite sous les ordres de Charles IV, afin de préserver davantage le château de Prague. Ce qui est marquant, c'est l'aide que les nécessiteux, les affamés ont apporté à cette construction afin d'en acquérir de la nourriture!
Т. К.
(Přeloženo) Bylo těžké vstát, ale cenou byl podpis chlapů z Nižněvartovska
(Původní)
Тяжело было подниматься, но призом была подпись парней из Нижневартовска
N. H.
(Přeloženo) Symbolická zeď, kterou lze přejít pro zájemce o historii. Lze sledovat výstup nebo sestup z kopce Petrin.
(Původní)
Mur symbolique, à croiser pour ceux qui s'intéressent à l'histoire. Peut se suivre en grimpant ou descendant la colline de Pétrin.
M. G.
(Přeloženo) Nástěnná malba Je to krásné a klidné. Petřín - lesní ostrov v centru Prahy, jednoho z nejoblíbenějších míst ...
(Původní)
Стена глада. Здесь красиво и спокойно. Петршин - лесной остров в центре Праги, одно из любимейших мест...
M. S.
(Přeloženo) Krásný výhled na Prahu! Procházka po tomto parku může být vyčerpávající - některé přístupy jsou velmi strmé
(Původní)
Piękne widoki na Pragę! Spacer po tym parku może być wyczerpujący - niektóre podejścia są bardzo strome
G. u. m. R.
Ich bekam Hunger und wir mussten schnell die HungerMauer verlassen. Danke, in Prag gibt es viel zu erleben 🙂
(Přeloženo)
Dostal jsem hlad a museli jsme rychle opustit Hladovou zeď. Děkuji, v Praze je co zažít 🙂
E. A.
Beautiful place!
(Přeloženo)
Krásné místo!
J. S.
this place is definitely worth visiting! less crowded than other tourist spots in prague, however, equally interesting!
(Přeloženo)
toto místo rozhodně stojí za návštěvu! méně přeplněná než jiná turistická místa v Praze, nicméně stejně zajímavá!
S. F.
Easy to find and a great attraction if you are around the area walking up to the peak.
(Přeloženo)
Snadné nalezení a skvělá atrakce, pokud jste v okolí pěšky na vrchol.
T. N. C. K.
You will pass by this easily if you are on your way to Petrin hill.
If not, there's not a lot of point to come here.
They really hate the communist.
(Přeloženo)
Tudy snadno projdete, pokud budete na cestě na Petřín.
Pokud ne, nemá smysl sem chodit.
Opravdu nenávidí komunisty.
e. k.
(Přeloženo) Dívat se na Prahu z tohoto kopce byla jiná krása... Na opačné straně starého města...
(Původní)
Prag'a bu tepeden bakmak ayrı bir güzeldi.... Eski şehrin karşı yakasında...
D. F.
(Přeloženo) Stěna schází celým Petřínem, takže pokud tam budete, určitě ji někdy uvidíte.
(Původní)
Le mur descend toute la colline de Petrin du coup si vous y êtes vous le verrez forcément à un moment.
A. J.
(Přeloženo) Je to dost sportovní na jízdu, ale výhled stojí za námahu!
(Původní)
C'est assez sportif de monter, mais la vue en vaut l'effort !
d. L.
(Přeloženo) Velmi pěkný výhled na Prahu na vrcholku kopce s výhledem na malý dřevěný kostel
(Původní)
Tres belle vue de prague en haut de la colline à voir la petite eglise en bois
L. L.
Worth the visit ! Really inspiring and not too crowded with tourists!
(Přeloženo)
Stojí za návštěvu! Opravdu inspirativní a ne příliš přeplněné turisty!
R. W.
The story behind them is sad but it's good to be reminded how lucky we are.
(Přeloženo)
Příběh za nimi je smutný, ale je dobré si připomenout, jaké máme štěstí.
A. P.
(Přeloženo) Pěkné místo, kde se můžete projít a užít si pěkné ráno ve městě.
(Původní)
Mooie plaats waar je kan wandelen en een mooi ochtend krijgen op de stad.
T. J.
This wall has a long history behind it, but nowadays it separates gardens and Petrin from the town.
(Přeloženo)
Tato zeď má za sebou dlouhou historii, ale dnes odděluje zahrady a Petřín od města.
M. M.
(Přeloženo) Stěna je proložena cestami kopce. Objevuje se a mizí. Spousta pěkných uliček.
(Původní)
Mur przeplatany ścieżkami wzgórza. Pojawia się i znika. Mnóstwo fajnych zaułków.
M. F.
Nice place and you can see the whole city from here.
(Přeloženo)
Pěkné místo a je odtud vidět celé město.
M. W.
(Přeloženo) Zajímavé místo, které doporučuji všem milovníkům historie
(Původní)
Ciekawe miejsce polecam wszystkim miłośnikom historii
S. S.
l. d.
(Přeloženo) Pokud máte čas navíc, můžete jít do…
(Původní)
如果有多餘的時間,可以前往⋯
K.
(Přeloženo) Mega pohled na město z zde zde
(Původní)
Mega widok tu stąd na Miasto
B. D.
Sehr schöner Ort!
(Přeloženo)
Velmi hezké místo!
P. M.
M. H.
(Přeloženo) Pěkný výhled na Prahu
(Původní)
Nice view over Prag
V. P.
A. L.
P. N.
F.
(Přeloženo) Zvláštní orientační bod
(Původní)
Bijzondere bezienswaardigheid
D. G.
Nice park
(Přeloženo)
Pěkný park
A. Y.
(Přeloženo) skvělý
(Původní)
很棒
M. K.
(Přeloženo) Krasny vyhled na hrad
(Původní)
Krasny vyhlad na hrad
V. Z.
B. Z.
(Přeloženo) Přímo krásné!
(Původní)
Ronduit prachtig!
M. M.
Peaceful place of history
(Přeloženo)
Klidné místo historie
E. P.
(Přeloženo) Stojí za to vidět
(Původní)
Warto zobaczyć
S. C.
A. T. F.
(Přeloženo) Za prvé, je to krásné!
(Původní)
Во-первых, это красиво!
C. M.
Brilliant go and see it
(Přeloženo)
Skvělé, jděte a uvidíte
R. B.
Have comfy shoes on
(Přeloženo)
Užijte si pohodlné boty
K. K.
R. Š.
nice views from this wall
(Přeloženo)
pěkný výhled z této stěny
J. D. H.
Interesting story behind the name
(Přeloženo)
Zajímavý příběh za jménem
A.
Beautiful
(Přeloženo)
Krásná
В. П.
(Přeloženo) Impozantní
(Původní)
Впечатляет
С. Е.
(Přeloženo) Zajímavé místo
(Původní)
Интересное место
J. K.
D. K.
G. R.
S. B.