Recenzí Muzeum Podkrkonoší v Trutnově. (Muzeum) v Trutnov (Královéhradecký).
Popis
Informace o obchodě Muzeum Podkrkonoší v Trutnově, Muzeum v Trutnov (Královéhradecký)
Zde můžete vidět umístění, otevírací dobu, oblíbené časy, kontakt, fotografie a skutečné recenze uživatelů.
Toto místo má dobré recenze, to znamená, že se ke svým zákazníkům chovají dobře a vy se s jejich službami budete cítit skvěle, doporučujeme 100%!
Mapa
Otevírací doba Muzeum Podkrkonoší v Trutnově
Pondělí
Zavřeno
Úterý
9–12, 13–17
Středa
9–12, 13–17
Čtvrtek
9–12, 13–17
Pátek
9–12, 13–17
Sobota
9–12, 13–17
Recenze Muzeum Podkrkonoší v Trutnově
C. P.
Hezká holka expozice a moc příjemné a vzdělané do historie průvodkyně
V. P.
Hezke male muzeum. Prohlidku je možné spojit i s plnenim úkolů pro děti. Příjemná pani na pokladně i slečna průvodkyně. Dekujeme
V. K.
Skvěle misto s vynikajícim přednesem výborna průvodkyně
J. 7.
Muzeum je hezké, výstavy zajímavé, ale přímo Trutnova se víceméně týká jen expozice o bitvě 1866.
V. P.
Regionální vlastivědné muzeum shromažďuje sbírky hmotných dokladů vývoje přírody, prehistorie a historie z území okresu Trutnov, v oborech archeologie, etnografie a historie. Sídlí v budově, která se nachází na místě někdejšího trutnovského hradu, v 16. století přestavěného na zámek. Trutnovský hrad stával na severní straně města při srázu nad bývalým mlýnským náhonem. Nebyl to hrad velký, svou rozlohou patrně nepřesáhl plochu dnešního muzea s přilehlým prostranstvím mezi muzeem a kostelem. Vznik hradu klademe do doby vzniku města, tedy někdy po roce 1250. Hrad přečkal i husitské války. Od poloviny 16. století hrad pustnul. V roce 1599 připadl městu, ale už roku 1600 vyhořel. Byl sice obnoven, ale v září 1647 dobyli Trutnov Švédové a pobořili jej. Pozůstatky středověkého hradu představují suterénní prostory muzea.
The Regional History Museum collects the material evidence of the development of nature, prehistory and history from the Trutnov district, in the fields of archeology, ethnography and history. Housed in a building located on the site of a former Trutnov castle, in the 16th century rebuilt into a chateau. The Trutnov castle stood on the northern side of the city by a cliff above the former mill race. It was not a large castle, its size probably did not exceed the area of today's museum with the adjacent area between the museum and the church. We date the castle building to the times when the town itself was founded - ie sometime after 1250. The castle survived the Hussite wars. Since the mid-16th century, the castle has been abandoned. In 1599 it fell under the town administration, but it burnt down in 1600. Although it was renewed, in September 1647 the Swedes conquered Trutnov and destroyed it. The remains of a medieval castle are represented in the basement of the museum.
E. J.
Muzeum bylo založeno v roce 1890 a tehdy ještě nesídlilo ve stálém místě. V roce 1927 získalo muzeum několik místností v bývalém hradě a až v roce 1950 muzeum dostalo celý objekt. Trutnovský hrad respektive zámek stojí na vysokém ostrohu nad městem a jeho historie sahá do počátku vzniku města.
M. P.
Poučné i zábavné zároveň...
L.
Setkala jsem se s milou paní průvodkyní. Sdělila mi vše, co se týká Trutnova a okolí. Vstup nebyl drahý a obsahoval hodně podstatných informací včetně paní průvodkyně. Skvělý zážitek, doporučuji.
P. S.
Dvoupodlažní muzeum na místě bývalého hradu nabízí zajímavé expozice, které se často tématicky mění.
M. V.
Skvělý personál, mnoho zajímavostí o Trutnově a jeho okolí. Doporučuji navštívit.
D. H.
Krásné muzeum, bezva výklad
V. z.
Radost sem chodit. Každá výstava je moc pěkná a navíc příjemné prostředí.
J. K.
Oceňuji snahu a energii zaměstnanců, kteří se snaží návštěvníky zaujmout.
M. N.
Vše ok , akorát parkování pro postižené chybí
O. M.
Nádherné muzeum a milá paní průvodkyně!
J. L.
Nová expozice je velice pěkná. Dověděla jsem se hodně nových informací.
l. g.
Výborní průvodci s nadšením pro historii kraje.
E. P.
Výborní průvodci, senzační výstava panenek
M. M.
Celkem fajn 👍
J. J.
Krásné muzeum v Trutnově, doporučuji návštěvu.
T. P.
Na muzea moc nejsem, ale tohle bylo krásné
B. V.
Dobře vaří.
V. V.
Zajímavé, ochotný a příjemný personál
D. R.
Krásná výstava povodně v Krkonoších
P. M.
Je to tady hezký a zajímavý
H. S.
Bitva 1866 a další expozice
O. D.
Moc pěkné muzeum
R. V.
Tak akorát velké
D. S.
Moc pěkný. DOPORUČUJI
J. D.
Snaží se
M.
Asi fajn
M. M.
Často něco jiného
P. J.
Zajímavé expozice
V. H.
Muzeum
W. M. Ś. W.
(Přeloženo) Miluju Krkonoše. Od středoškolských dob jsem je prošlapával po obou stranách hranice. Každé místo, kde se o nich dozvím a uvidím něco nového, je pro mě velkou lahůdkou. Muzeum v Trutnově / se nachází na trutnovském zámku / doporučuji každému milovníkovi těchto hor a historie regionu. V současné době je vystavena kapota. divy.
(Původní)
Kocham Karkonosze. Od czasów szkoły średniej przedeptałam je wzdłuż i wszerz po obu stronach granicy. Każde miejsce, gdzie dowiem się i zobaczę coś nowego na ich temat, to dla mnie super gratka. Muzeum w Trutnovie /siedzibę ma na trutnowskim zamku/polecam każdemu miłośnikowi tych gór i historii regionu. Obecnie na wystawie czasowej czepce. Cudeńka.
M. G.
(Přeloženo) Podkrkonošské muzeum (Muzeum Podkrkonoší), umístěné v neoklasicistní budově z roku 1853, původně postavené jako sídlo školy. Na místě muzea stával ze 16. století zámek Kryštofa von Gendorf, poničený Švédy za třicetileté války a poté až do poloviny 19. století využíván jako sklad soli.
(Původní)
Muzeum Podkarkonoskie (Muzeum Podkrkonoší), zlokalizowane w klasycystycznym budynku z 1853 r., powstałym pierwotnie jako siedziba szkoły. W miejscu muzeum wznosił się dawniej XVI-wieczny zamek należący do Christopha von Gendorfa, uszkodzony przez Szwedów w czasie wojny 30-letniej i używany następnie do połowy XIX wieku jako magazyn soli.
P. G.
(Přeloženo) Velmi zajímavé muzeum
(Původní)
Museo muy interesante
W. d. J.
Interesting museum about local history. Information is only in czech. INaccessible for People with disabilities, no elevator.
(Přeloženo)
Zajímavé muzeum o místní historii. Informace jsou pouze v češtině. Nepřístupný pro osoby se zdravotním postižením, bez výtahu.
M. B.
Ich glaube in dieses Museum muss ich noch einmal um alles in eine weitere Sprache zu uebersetzen
(Přeloženo)
Myslím, že musím znovu jít do tohoto muzea, abych vše přeložil do jiného jazyka
C. S.
Klein, fein und gut. Leider fehlen Übersetzungen in eine weitere Sprache.
(Přeloženo)
Malý, dobrý a dobrý. Bohužel chybí překlady do jiného jazyka.
M. S.
(Přeloženo) Jedna z nejdůležitějších atrakcí v Trutnově
(Původní)
Jedna z ważniejszych atrakcji do zwiedzenia w Trutnovie
P. M.
R. M.
M. S.
K. P.
Xf
J. R.
Gut
(Přeloženo)
Dobrý
J. S.
L. P.
V. S.