Recenzí Kašna na Masarykově náměstí. (Muzeum) v Děčín (Ústecký).
Popis
Informace o obchodě Kašna na Masarykově náměstí, Muzeum v Děčín (Ústecký)
Zde můžete vidět umístění, otevírací dobu, oblíbené časy, kontakt, fotografie a skutečné recenze uživatelů.
Toto místo má dobré recenze, to znamená, že se ke svým zákazníkům chovají dobře a vy se s jejich službami budete cítit skvěle, doporučujeme 100%!
Mapa
Otevírací doba Kašna na Masarykově náměstí
Pondělí
Otevřeno 24 hodin
Úterý
Otevřeno 24 hodin
Středa
Otevřeno 24 hodin
Čtvrtek
Otevřeno 24 hodin
Pátek
Otevřeno 24 hodin
Sobota
Otevřeno 24 hodin
Recenze Kašna na Masarykově náměstí
V. P.
Secesní kašna z roku 1907 od R. Weyera je tvořena pravoúhlou nádrží se zaoblenými rohy, z níž vyrůstá skalnatý terén s pařezy a větvemi, které nesou okrouhlou mísu se čtyřmi chrliči na jejím okraji. Na kašně se kdysi ještě nacházelo 6 bronzových figurálních plastik, jež měly znázorňovat pověst o vysvobozené dívce dřevorubce z Děčína, která měla být zakleta do pramene v Loubské rokli. Na vrcholu měla být kdysi i víla Bohemie, ale ta byla rovněž odstraněna a nyní je vrchol kašny osazen květem. V roce 1940 sochařskou výzdobu zabavili Němci. Děčínsko-Podmokelská společnost chtěla památce výzdobu vrátit, proto na sochy vyhlásila výtvarnou soutěž. Bohužel se nedochovaly modely soch ani jejich návrhy - nemají ani příbuzní autora ve Vídni, a tak výzdobu není možno obnovit do původního stavu.
Druhá kašna, která je vedle kostela sv.Václava a Blažeje je osmistěnná Kamenná kašna a je postavena v barokním stylu.
The Art Nouveau fountain of 1907 by R. Weyer is made up of a rectangular tank with rounded corners, from which a rocky terrain with stumps and branches grows, carrying a round bowl with four gargoyles on it´s edge. There were still 6 bronze figural sculptures in the fountain to illustrate the story of a liberated girl from a Děčín woodcutter who was to be cursed in the Loubská Gorge. On the top the goddess Bohemia was also supposed to be, but it was also removed and now the top of the fountain is decorated with flowers. In 1940, the Germans seized the sculptural decoration. Děčínsko-Podmokelská society wanted to return the monument to the statue, so it declared an artistic competition for the statues. Unfortunately, models of sculptures and their designs are not preserved - not even related to the author in Vienna¨got it, so the decoration can not be restored to it´s original state.
The second fountain, which is next to the church of St. Václav and Blažej, is an eight-sided stone fountain built in Baroque style.
L. K.
Krásné místo na procházku, nejen v dne. Noc mu propůjčuje zajímavé kouzlo. Ale na své si tu přijdou lovci dinosaurů i PGo, ale také kačeři.
E. J.
Překrásná secesní kašna z roku 1907 stojí uprostřed náměstí. Zajímavé jsou rostlinné reliéfy tak typické pro secesi.
H. B. (.
Nemůžu říct, že bych to tu milovala, ale je to prostě docela v pohodě místo.
Helikoptéra doporučuje.
M. R.
Pěkná kasna a je zde i pár restaurací kde vaří výborné hotel koruna radnice.
T. C.
Kašna celkem pěkná, ale nepamatuju si kdy v ní byla naposledy voda...
T. K.
Nejspíš nejhezčí kašna v Děčíně.
M. R.
Pamatuji staré náměstí a takto je přehlednější a bezpečnější.
L. W.
Kasna uprostred namesti. Parkovat radeji dole u Labe 😉
A. H.
Je tu prostě hezky.
P. Z.
Hezký střed mesta
D. „. J.
Kašna, co dodat.
S. 0.
Hezká moderní, jako v Lánech
P. Z.
Tak
R. K.
(Přeloženo) Kašna je krásná, náměstí, na kterém se nachází, je prostorné a čisté a v neděli večer je také docela řídce osídlené. Je zde dostatek místa pro parkování a lavičky k sezení. V okolí stále nejsou žádné dobré kavárny.
(Původní)
Фонтан гарний, площа, на якій він розташований, простора і чиста, а недільного вечора - ще й досить малолюдна. Достатньо місця для паркування і лавок, щоб посидіти. Гарних кафешок неподалік все одно немає.
a. A.
(Přeloženo) Stejně jako každé české město, pěkně se nachází stojí za to vidět hrad a cestu k hradu
(Původní)
Jak każde Czeskie miasteczko,ładnie położone warto zobaczyć zamek i drogę do zamku
R. K.
(Přeloženo) Pěkné a klidné
(Původní)
Красиво и спокойно
A. P.
(Přeloženo) Vypadá to zajímavě.
(Původní)
Ciekawie się prezentuje.
V. W.
Kleine schöne Stadt
(Přeloženo)
Malé krásné město
D. K.
Great service
(Přeloženo)
Skvělá obsluha
H. D.
K. R.
L.
M. F.
R.
J. P.
M. P.
J. H.
N. K.